To answer the question about why haven’t the Baha’i leaders protect Persian literature and the Iranian claimants of propehthood, the Baha’i proselytizer has narrated his leaders’ words concerning the position of Persian language and the prediction for its universality, while even the leadership foundation of Baha’ism didn’t send its messages in Persian language to fulfill this prediction!
The Baha’i proselytizers don’t believe in this important issue and claim: our leaders have stressed on the special position of Persian language and have said in this regard: “Try as long as you can to learn Persian language because it will be cherished across the world and it possesses great entry in publishing and preaching God’s word and figuring out the meanings of God’s verses[1]”.
Of course, they claim that their leaders had predicted the learning and universality of Persian language as it is said: “Willing God, all will mention the world’s mean via Persia language because this language is and will be mellifluous.[2]”
Now the question is that: Why the leadership foundation of the universal house of justice isn’t sending its messages in Persian language to fulfill this prediction instead of English language?!
[۱] Ishraq Khawari, the heavenly message, the electronic copy, p. 114.
[۲] Ibid, p. 111.